Cómo escribir, aquí, en la esencia… poemas de Julio César Barco Ávalos


& Hay que soldar el lenguaje a la realidad (continuar este pedazo de carne + ojos + lenguaje+ la luz de un símbolo)
anotaré en mi nuevo cuaderno
                                               estos ojos
                                               soñando la dorada intensidad.


1.11. ¿Cómo escribir, aquí, en la esencia
del corazón     de aquella                   muchacha furibunda como la vida?
Un interminable concierto                 de voces se sumergía por tu mente/
flores, piedras, el canto                      de los buses, mototaxis, dealers, Javier Prado

            Cardo & ceniza:  palabras que son fruto                            de tu cuidadoso andar/ y si       todo caos
            (ediciones alfaguara, anagrama               matalamanga, estruendo, oveja negra)
            es una ventisca de tu sueño:                     la esperma cruza el cuerpo húmedo
            Óvalo de Santa Anita                                    hablando de Li Po mientras muerdes
            tu crocante pieza de pollo                               e inocencia      del KFC.


1.12. Mara, si tu cuerpo & mi cuerpo se unen: púrpura vigilia, si nos agolpáramos ebrios en el durazno de la tarde/ yo no haría este poema bello como un cactus

Canta Billie Holiday:                            /                    “¿qué hay en un nombre
salvo un puñado de sentimientos                  &          su corazón que se pudre
cuando muere? 
     Atrás dejaré algunos panfletos                               todo iracundo como la llovizna

 Un cuaderno sobre Gean Genet                                    & tu piel como una navaja.

Omite el símil & en el coro de la realidad                    callemos:
 La tentación del fracaso                                                  Que viva la música
      Un interminable concierto                    desaforadas voces consumiendo cannabis
      Splendor                                                   + Rayuela = un verso que no leo más

(Azúcar, ciruela, hada
Azúcar, ciruela, hada)


1.13. (Pensando poemas de amor que no sean inexorablemente tú/ en un chifa de la AV. Tacna)

Yo me despediré de mi ciudad desde los /Vidrios/ las caléndulas/ entre los líricos & los vendedores de chicles/ el viento /me iré de los cerros con casas neblina /y los perritos que eternamente me mueven la cola/ este rabioso y eterno flaco que soy/ escorbuto azul/ en la sonrisa de la flores/aun así belleza/es vid/ colgada en los patios de las casas tranquilas / –soñando emocionado la misma música–  Y me iré como fui/ como soy/ –bajo la llovizna naranja de la madrugada ( La radio avisa del/nuevo gabinete de ministros & tú ya no eres un verso perdido caóticamente/ yo tarjo estos versos tú me besarás mañana/ soledad es plenitud si un cuerpo atraviesa callado la gran ciudad) Yo me despediré de mi ciudad/ mi verso como la tristeza de quinua & emoliente –humeante– que atraviesa las húmedas y hermosas esquinas/


(Bar de Puente Nuevo/ Av. Chimú/ el día que me quieras los panchos)

La vida de la Urbe & Urbe es sed de ser/ calles e internet públicos/ versos de Kavafis lanzando wiros con Moi/ como un poema a medio terminar en una servilleta/ se hunden los zapatos en los terrales/ esto no fue ficción para elucubrar un sueño directamente proporcional a tu angustia/ por secuencia de seguimiento a Wang Wei/ ni el último concierto de amor en los parques/ y esto no será un verso delicadamente adolescente escrito luego de cenar un pollo en Norkis/ desesperados días en el Planeta de los Cerros & Micros como tres o 4 poemas que ya no pueden determinar la geografía de tu música/ Y vuelves a hacer click a la misma canción rauda que te devuelve –convulso como un sueño/dactilar como una fruta, una silla o un silla/ la secuencia de tu sueño es conectarte a internet para plasmar la secuencia de tu rostro/ papeles servilletas/ el laxo movimiento de la vida grisácea/ alejados de las calles cerca del mercado Tayacaja/ cuando resplandor es desvarío

Y sigo locamente por la luz de tu virtud cuando iluminación es verso como causa y efecto la rosa que despliego frente a tus hojas con mi simple bondad:


1) eso es lo que nos preguntamos                           cuando niños cuando garrapateamos
bacilantes  el nombre que nos dicen                          que es el nuestro? J. Joyce.
Subrayaré versos de Extramuros                               Un par de vueltas


2) (el problema de amar la sencilla poesía                          en un mundo que
                               se destruye:
av. De niñas tristes/abuelas rancias/               niños abandonados/calles donde se vende                                                    canchita dulce en bolsa)
       
  -------  Noche directamente proporcional a tus ojos.  -----
&
------  Noche directamente proporcional a tu amor.  -----



Y estos años son un vals violento resplandeciente de vida, un insoportable verano
                                 derramándose por las calles.
            
                                       ¿a dónde ir?

Y seré por siempre estas calles, yo ando por esta carretera y te clavo mis dibujos
                               entre mototaxis-

 Yo cerraba y abría poemas, palabras. Trataba de trabajar para vivir con mi mujer,
              escribía poemas místicos sobre mi gato: el uno mismo

 es vacío cuando el viento/ intentaba escribir mi yo poético dentro de otro concierto de yoes peligrosamente estudiadas/subrepticiamente

 se oculta en las cabinas de internet. No tengo novia & hoy corregiré mis poemas
                                 pensando en ti.

 Viajaré por estas avenidas/ deslizando deliciosas monedas
                 & esta vida es el arte con el que
paulatinamente zurces tus sueños, ¿sabes que no he dejado de amarte?
                a la medusa de la pesadilla                                    (en el BCP
                                                                                              seguimos
               haciendo cola pensando qué podemos                   pagar con 50 soles
                                                                                              Y esto no es haiku/
                                                                                              sino robo.)



                        Eje sobre el mundo: las cámaras de los supermercados
                        Lluvia directamente proporcional a este orgasmo. Voy
                        perdido, con mi yo animal, en mi taxi. Lima Hora 1. 
                        No puedo hacer un poema solamente un poema la unidad de un
                        poemas tengo que hacer calles/ tengo que derrumbar apotegmas          

                        Todo delirio es relativamente pasajero
                        & todo cuerpo en delirio se arquea dulcemente  
                        /redacta su propio camino suavísimo de flores
                        departamentos/ mansiones/ piscinas en edificios/ ascensores/                    
                        calles
                        & lo que siento por ti es mejor callar.



                        Ahora que me quito de mi ciudad:
                        Echaré de menos a mi abuela
                        mi cuartito de pensar, el alfeizar donde vislumbro a las muchachas
                        Yo el eterno arrebatado:
                        Lo real como mi gata de ojos verdes /
mi máquina de reír
                                          & este viento suave/ es la cópula de otro éxtasis/otro racimo de ideas
                       suave balido/del piano negro/
                  mi máquina de ser feliz  
                                                                esta máquina de soñar que soy este
                   teclado
                                               soy estas calles / este cuerpo que sucede
                                                               a través  de
                                                                                            los mugrosos puentes del Perú.



(disolución de la resolución de los paisajes en los que nerviosamente envuelto me vi, como una pequeña porción de luz, granito amarillo, corriendo en los vericuetos de mi sueño:

Llueve en Lima y las flores lilas lloran en el huerto del abuelo
y no tengo ganas de vivir corazón)

Echaré de menos todo pero tengo que partir y anotar mi viaje en miles de hojas.


(Bar de Puente Nuevo/ Av. Chimú/ el día que me quieras los panchos)

Salgo de mi casa con una mochila/ He sido un respiro entre-los días –los patas– y este resplandor que friega/ yo habito mi desesperación como un resuello/ los lugares comunes-los cerros partidos-una noche entre los cuerpos –medias con hueco– espermatozoides & preservativos- desperdiciar mi tiempo en tarjar poemas es desperdiciar la deliciosa mañana/ tarjando un cuerpo: pero la luz del día es claro & melancólica/ y esos son tres o cuatro reglones curvados en mi Lira/ el cuerpo apenas ululante de una muchacha/ enjambre de calles/ tras otro cuerpo sobre nosotros & me detengo a ver un puñado de pajaritos verde amarillos –Una claridad, un parque mojado, un puerta abierta, una flor como toda –respuesta a mi época– Porque yo vi la matanza de este mundo: –indígenas en Bagua, profesores quejándose de sus magros sueldos en Plaza San Martín: una suerte de ola trizada/opalescente/-buscando su cielo: andando a la vera de la carretera. Yo vi todo eso Y la carretera será mi océano-Y amo mi circunstancia como toda mi luz/ en la ciudad gótica/donde dejo a mi chica/mis rabiosos sueños.



(el bardo deja su computer, ordenar los documentos, deja a su gata en buenas manos –y el zumbido de la pc se detiene un instante/ y se marcha / madrugada lila/ la gélida ventisca del amanecer)

Evitamiento/3:30 p.m.                       rasguñando como navajas
                                                               estos instantes, ( yo soy el que te observa) 

                                                   pensando en mi vida como
un intenso verso de Wang Wei
                                                 medias con hueco & la mirada infinita como un agujero negro 
buscando patas/imposible amor
para charlar/lanzar/habitar utopías

como un perfecto trazo de acuarela sobre tela limpia
así ha sido este instante.

Hay que pagar con sencillo antes de bajar de la combi
–delirio de todas las voces–
y leer a Huidobro cósmicamente en vilo
lustrando los zapatos, mirando la tele.



                                                                                           4:23/ Tootus de El Agustino

(el amor es un sistema operativo/ que gira eternamente  /mi vida yace finamente
                                                       guardada en un USB / & gira
cruzo una calle como un cuento de Onetti/
                                                       La poesía de tus zapatos de goma es un CD límpido que brota: todo esto es poema
                        en pág. de Word 2017: la belleza es el piano de Bill Evans dibujando tus ojos secuestrados)

                                                                      Como todo este brusco siglo, tu lengua, tu
                                                                     brusca, decimonónica, inútil lengua/ tu len-gui-ta 
                                                                     casa, tus ideas, tu melodía, la disolución de los Paisajes en que yo -bruscamente envuelto-  me vi:
                                                                      en un montículo de tierra finamente dulce
                                                                      donde los ángeles, perros y locos soñaban.


Una interminable carretera por la que yo corro buscando a mi madre.
             Un interminable poema como un cuaderno repleto de voces
Una interminable carretera como un cosmos: ese es mi verso.

Un interminable concierto de voces & viento verde
Una interminable carretera por donde huyo de mi madre

Hectáreas de la soledad en un pueblo de Latinoamérica/ la música
desasosiega mi razonamiento
             /frases subrayadas del Faulker-  soy un patio con ropa mojada
He ahí la iracundia Y florezco –intensamente– en estos días y me río y canto
                     y repito:
He ahí la derrota: el yo poético apesadumbrado como un nardo delicadamente
triste
                       en la av. 28 de julio Y un verso de Mario Morquencho era
un chupar cervezas con Chumbile
                       En la av. Wilson acabo de acordarme de un poema perfecto
que no pienso escribir.


Julio César Barco Ávalos (Lima, Perú, 1991). Redactor de las revistas Literalgia, Asia Sur, The fucking Times, jefe de redacción y promotor del proyecto Tajo. Autor de los poemarios Me da pena que la gente crezca (2012) y Respirar (2018). Primer puesto en poesía en Huauco de Oro (2019). Participó y participa activamente en ferias, eventos, talleres, recitales a lo largo de todo el Perú. Actualmente trabaja los espacios Poético Río Hablador y Lenguajeperu.pe.


Comentarios

¿SE TE PASÓ ALGUNA PUBLICACIÓN? ¡AQUÍ PUEDES VERLAS!